Делегация из Республики Монголия в Усольском районе
Категория: Усольский район : Внешние связи
Предыдущая статья | Следующая статья
Без России мы жить не можем
Именно так сказал в своей речи заместитель мэра сомона Бат-Илзий, Убурхангайского аймака Республики Монголия Мишлгдорж Жамыпарв при встрече с мэром Усольского района Петром Герасимовым.
И это неудивительно. Люди старшего поколения и сами работали в Монголии, и монголы работали у нас. Помнят, сколько монголов получили специальности в СПТУ поселка Железнодорожный. Помнят об этом и монголы. В 90-е годы прошлого века мода построения «демократического государства » охватила и Монголию. Произошло заметное охлаждение между странами, но не народами. В новом веке началось новое сближение соседей. Три года тому назад Петр Михайлович подписал предварительный договор о сотрудничестве с сомоном Бат-Илзий. Среди направлений сотрудничества было и обучение монгольских студентов в ПУ-55, и поставка кур, и многое другое.
И вот пришло время второй встречи. Делегация из Республики Монголия в количестве трех человек прибыла в Усольский район 17 мая. Кроме заместителя мэра сомона были директор общеобразовательной школы Уртнасам Долгормаа и главный врач сомонской (районной) больницы Дунгла Дашжанцан. Сопровождал делегацию помощник генерального консула Республики Монголия в Иркутске господин Манал Сурен.
Пусть меня простят наши монгольские друзья, но выписывать или выговаривать их имена я не смог. Впрочем, так же, как и остальные представители встречающей стороны. Поэтому мы к гостям обращались просто: мэр, директор, доктор и консул. Они не возражали, поэтому я их буду тоже так называть.
День первый – 17 мая
В 9 часов 30 минут руководители Усольского района встретились со своими гостями. В этот раз обошлось без речей, уставших с дороги гостей повели поить чаем и кормить завтраком, а потом разместили на курорте «Усолье». Отдохнувшие гости приехали на презентацию на тему: «Социально-экономическое развитие Усольского района», которую для них провела начальник управления экономического развития и прогнозирования Юлия Храпова. Выслушав перевод презентации в исполнении консула, гости начали задавать вопросы, на которые отвечали и Юлия Юрьевна, и Петр Михайлович, и другие ответственные работники администрации Усольского района. Но гостей уже ждали в Тельме.
Тельма
Первым местом, куда привезли гостей, была тельминская амбулатория. Сравнительно небольшое медицинское учреждение привело в восторг монгольского доктора, который с интересом рассматривал медицинские приборы и приспособления.
Из амбулатории гостей привезли в здание администрации муниципального образования, где произошла их встреча с главой администрации Тельминского МО Михаилом Ерофеевым. Михаил Александрович подробно рассказал гостям об успехах и проблемах возглавляемого им образования, ответил на вопросы. Не обошли гости своим вниманием и гордость Тельмы – его храм. С интересом осмотрев его убранство и выслушав рассказ об истории храма, монгольские друзья задали ряд вопросов, наибольшую заинтересованность проявил директор школы.
Отдали должное монголы и тельминскому гостеприимству, отобедав в «Пельменной». Кстати, тоже довольно известной своими пельменями, весьма и весьма понравившимися нашим гостям.
Железнодорожный
К сожалению, санитарные правила не позволили показать иностранным гостям хозяйство ЗАО «Железнодорожник». Лифантьевские коровы очень интересовали монголов, но это можно было сделать только после прохождения определенного санитарного карантина. Так что пришлось ограничиться на первый раз беседой с генеральным директором ЗАО «Железнодорожник » Виктором Лифантьевым. Виктор Михайлович рассказал об успехах и проблемах своего хозяйства, поделился опытом.
Но зато в ПУ-55 монгольских гостей встретили с полным радушием. При социализме в Железнодорожном профтехучилище не одна тысяча монгольских юношей и девушек получила рабочие и сельские профессии. Сегодня директор ПУ-55 Анна Паршина готова принять и учить молодежь соседней страны. Анна Владимировна провела гостей по всему своему немалому хозяйству, готовому принять гостей из-за рубежа.
А потом состоялось то, что в добрые старые времена назвали бы «Вечер дружбы». Была концертная программа с участием белореченского ансамбля «Сибирский стиль». Понравилось и гостям и хозяевам встречи.
День второй – 18 мая
Белореченский
Утро второго дня началось с поездки в Белореченский и было посвящено знакомству наших гостей с социальной сферой. Это, честно говоря, им было значительно ближе и интереснее. Да и мне тоже. Мы с интересом ознакомились с Белореченской средней школой, миссия которой - «подготовить ребенка к самостоятельной жизни, помочь ему найти свою профессиональную нишу и осуществить свое призвание». Когда директору монгольской школы перевели и растолковали вышеприведенное, она загорелась желанием ввести в своей школе эти принципы. Кстати, школа сомона, которую она представляет, была открыта в 1940 году. Она насчитывает 106 учителей и работников, 1417 учеников. Гости посетили и с интересом осмотрели классы школы, а показать там было что: компьютерный, технологический для мальчиков и девочек, лингафонный, ритмики и другие классы. Их интересовало буквально все. Они безостановочно щелкали затворами фотоаппаратов, директор Белореченской школы Любовь Мамойко не успевала отвечать на вопросы своих гостей.
Забавный случай произошел на уроке в классе ОБЖ. Ученики получили задание «оживить» электронный манекен. Что с ним только не делали ребята. И искусственное дыхание, и дыхание «изо рта в рот». Все бесполезно. Труп! Гости вместе со всем классом переживали за спасателей, хохотали и аплодировали.
Уже попрощавшись и идя к выходу, гости встретились с классом выпускников, с которыми охотно сфотографировались.
Следующим объектом социалки в поселке, с которым познакомили гостей, была Школа искусств. Учебное заведение, слава о котором известна далеко за пределами нашего района. Экскурсия по школе привела гостей из Монголии в такой восторг, что доктор пустился в пляс под звуки трубы, раздававшейся в небольшом зрительном зале. Им нравилось все: картины, музыкальные инструменты, поделки из различных материалов. Я буду часто повторять этот рефрен: «Им нравилось все!», а что делать? Им действительно нравилось все. Директор монгольской школы, через консула, сказала, что теперь она видит ту цель, которую поставит перед собой и своими коллегами. Она хочет, чтобы ее школа впитала в себя все лучшее из того, что она видела в Белореченском, а потом и в Большееланской средней школе.
Последним объектом соци-алки, который мы посетили в Белореченском, была участковая больница, приведшая монгольского доктора в совершеннейший восторг. Он обошел все кабинеты, перещупал все медицинские инструменты, принял участие в обследовании на ЭКГ юного белореченца. Если бы ему позволили, он, наверное, слазил бы на чердак или в подвал. Больные уже приглашали его пообедать «чем Бог послал».
В это время белореченские врачи проверяли наУЗИ состояние здоровья директора монгольской школы. Заключение медиков гласило: - жить будет. К чести белореченцев будь сказано, они не готовились специально к приезду иностранцев и не прятали старенькие матрацы. Как говорится, «чем богаты». А богаты медики поселка неплохо. По словам монгольского главврача, даже подобной аппаратуры у него в больнице нет. Писать о предприятии агропромышленного комплекса, которое мы посетили после знакомства с поселковой социальной сферой, много не придется. Трейлеры с логотипом СХОАО «Белореченское», развозящие яйцо и куриное мясо, хорошо знают на территории сопредельного государства, где продукция «Белоречки» пользуется неизменным успехом. Туда-то и повез гостей района мэр Петр Герасимов. Там им было показано производство, правда, дальше цеха расфасовки готовой продукции их не по-
вели, вполне хватило. В актовом зале заместитель генерального директора СХОАО «Белореченское» рассказал гостям об истории и сегодняшнем дне предприятия. Здесь же состоялся между сторонами разговор о поставках в Монголию живых кур, которых там практически нет, а монголам очень хочется, чтобы они были. Стороны договорились проработать этот вопрос, и если будет такая возможность, начать работу. После экскурсии в медпункт делегация поехала дальше.
Большееланское
Первый, кто нас встретил на гостеприимной земле Большой Елани, был глава администрации Владимир Измайлов. Программа, в общем-то, была такая же, как и в других муниципальных образованиях: рассказ о селе и хозяйствах, социальной сфере, успехах и проблемах. Потом экскурсия в школу и детский сад. В школе монголы охотно поиграли в волейбол, позанимались в художественном классе, а в детском саду поиграли с детишками, которые удивленно лупали глазенками на дяденек и тетю, как-то не похожих на тех, кто их окружает. Затем монголы встретились с заслуженным и известным человеком, генеральным директором ООО «Большееланское» Виталием Шадриным.
Заинтересованный разговор со сферы финансово-экономической и производственной постепенно перетек к воспоминаниям о Советском Союзе, о тех временах, когда мы были братьями и сестрами по соцлагерю. Нам с Виталием Михайловичем примерно в одно и то же время пришлось послужить в Монголии, когда Советская Армия была там как дома. Консул несколько лет работал в СПТУ-55 руководителем группы монгольских студентов. Такой разговор обычно вызывает жажду, и мы перебрались в столовую. Там началось братание в лучшем стиле соцреализма. На обратном пути наши монгольские друзья пели «Миллион алых роз», «Подмосковные вечера». Мы пытались сбацать что-то среднее между ехаром и семь-сорок. Вечер удался на славу.
Деньтретий -19 мая
В кабинете мэра района Петра Герасимова состоялось подписание проекта договора о сотрудничестве, входе которого и прозвучала от заместителя мэра сомона фраза о том, что «Без России мы не можем». И действительно, если вспомнить, вся экономика Монголии во многом зависела от Советского Союза. Даже с Усольского завода горного оборудования в Эрдэнет поступали флотмаши-ны. Но пока стороны решили начать обучение монгольских студентов в ПУ-55 поселка Железнодорожный, проработать возможность поставки в Монголию живых кур, и еще несколько проектов. В этом числе и обмен спортивными и школьными делегациями. После подписания договора произошел обмен подарками. Петр Михайлович остался работать в здании администрации, а мы с монголами поехали еще в одно муниципальное образование.
Тайтурка
На крыльце поселковой администрации монгольскую делегацию встречал в полной красе хореографический ансамбль «Сударушка», исполнявший русскую народную песню, впереди которого стояла глава местной администрации Любовь Чиркова с хлебом-солью. Приветствуя приехавших, Любовь Авазовна преподнесла им хлеб с солью, а потом проводила их в свой кабинет. Там она ознакомила гостей с Тайтурским муниципальным образованием, после чего гостей повезли показывать гордость Тайтурки - предприятие «Новотранс», где нас встретил его генеральный директор Игорь Гуляев. Не знаю, как монголам, но мне было интересно. Я видел нулевой цикл этого предприятия, был на его открытии и сегодня увидел полный цех ремонтируемых вагонов, для чего и предназначалось ООО «Вагоноремонтное предприятие Новотранс». Игорь Борисович провел гостей по предприятию, объяснил им принцип работы, оплаты труда, социального обеспечения работников. Можно позавидовать - квалифицированные рабочие на предприятии зарабатывают 30 и более тысяч рублей в месяц. Разумеется, полный соцпакет. Довольна Новотрансом и глава администрации Любовь Чиркова.
Это и поступления налогов в местный бюджет, и рабочие места в депрессивном поселке.
Не могла Любовь Авазовна не похвастаться строительством новой угольной котельной, которая должна прийти на замену изжившей себя мазутной. Полтора года Петр Герасимов и Любовь Чиркова выколачивали деньги, необходимые для строительства котельной, и вот фундамент уже заложен. Лучше всех проблему с финансированием осознал монгольский мэр. Ему тоже неоднократно доводилось с этим сталкиваться.
Следующая наша остановка была «праздничной». Центр Славянской культуры встретил нас раскатами музыки духового оркестра, который хорошо известен усольчанам. Без их участия не обходится ни одно торжественное мероприятие, ни в районе, ни в поселке, ни в городе.
Концертная программа, предложенная тайтурскими артистами из ансамблей «Сударушка», «Славяне», «Жарки», не могла оставить равнодушными ни гостей района ни хозяев. Аплодисментами провожался каждый номер, а иногда гости и приплясывали. Очень понравился гостям и небольшой музей, расположенный в Центре славянской культуры. Они с удовольствием рассматривали старинную женскую одежду, самодельный деревянный сундук, учились ткать домотканые коврики.
Перед тем как расстаться, я поинтересовался у гостей Усольского района о том, с какими впечатлениями они уезжают.
Уртнасам Долгормаа (директор): - Мы с большим удовольствием побывали во многих школах, детских садах, ПУ-55 и хозяйствах района. Сравнение, к сожалению, не в нашу пользу, но мы готовы перенимать ваш передовой опыт. Предложение Михайлыча (П.М.Герасимова) о совместных встречах наших школьников нам очень понравилось.
Мишлгдорж Жамъшарв (заместитель мэра): - Действительно, мы за эти два дня многому научились. Будет очень ценно, если мы сумеем начать обучение монгольских студентов у вас в ПУ-55. Мы обсудили еще ряд финансово-экономических проектов.
Дунгаа Дашжанцан (главный врач): - Уровня ваших районных больниц нам придется догонять очень долго. У вас есть оборудование, которое у нас есть только в центре. Будем учиться у вас.
Закончились речи, закончилось пребывание монгольской делегации на территории Усольского района, теперь должна начаться конкретная работа. Я перевидал уйму делегаций, которые строили «планов громадье», но все заканчивалось пшиком. Если даже в этом проекте удастся, для начала, привезти в ПУ-55 монгольских студентов, это будет уже хорошо. Это уже оправдает затраты, понесенные по приему делегации. Будем надеяться, что будут осуществлены и другие проекты.
А.Ильинский. Фото автора
Газета «Усольские новости №21, №22
27 мая, 3 июня 2010 года